На этом американские военные не остановились и спустя всего три дня уничтожили еще один город – Нагасаки. Готовилась и третья бомбардировка, но ее удалось избежать. В США, к слову, господствует точка зрения, что подобным образом удалось приблизить конец войны и спасти несколько десятков тысяч американских солдат. И Гарри Трумэн, который занимал должность главы США в то время и отдал приказ о нанесении ядерных ударов, до конца своих дней считал это решение правильным. Американские власти до сих пор не извинились за убийство сотен тысяч мирных жителей Японии и, как замечает внук 33-го президента США Дэниел Клифтон, вряд ли это когда-нибудь произойдет. Более того, он считает, что Токио тоже есть в чем покаяться, в частности за атаку на Перл-Харбор. "Сомневаюсь, что когда-нибудь будут принесены извинения. Возможно, двум сторонам удастся найти общий язык и сказать: "Мы признаем, что стороны причинили друг другу серьезный ущерб, и впредь обязуемся подобного не делать". Но в данный момент мне не кажется, что США извинятся перед Японией или наоборот. Не знаю, требовали ли США от Японии извинений за Перл-Харбор", – сказал в интервью Russia Today потомок президента Трумэна. Дэниел Клифтон Трумэн также считает заслугой деда то, что он не дал американским военным уничтожить еще один японский город. "Была третья бомба. Сразу после бомбардировки Нагасаки, которая, на его взгляд, произошла слишком быстро, он восстановил гражданский контроль над ядерным оружием. Он передавал этот контроль военным, а если даешь военным оружие, они его используют. Они старались выиграть войну, и после того, как была сброшена вторая бомба, дед восстановил гражданский контроль и третью бомбу не сбросил. Была готова к использованию еще одна бомба", – подчеркнул внук бывшего президента.
Затем Пентагон еще раз пытался продемонстрировать всему миру свою мощь при помощи ядерных ударов, но и тогда Трумэн остался тверд. "Пять лет спустя, во время войны в Корее, кажется, генерал Макартур предлагал использовать ядерное оружие. Одной из его идей было разбомбить границу между Северной Кореей и Китаем и превратить ее в ядерную пустыню, чтобы китайские войска оставались по свою сторону границы и не предоставляли Северной Корее подкрепление. Дедушка отказался рассматривать этот вариант. Он отстаивал правоту своего решения, но неизменно отказывался вновь применять это оружие", – рассказал Дэниел Клифтон Трумэн. "Главный вопрос, на который мы безуспешно пытаемся ответить: действительно ли ядерные удары способствовали окончанию войны? Одни с этим не согласны и считают, что Япония капитулировала бы в любом случае, другие полагают, что японцы не собирались сдаваться, но ядерное оружие остановило их. Мы не можем знать правду, потому что после бомбардировки война закончилась, и неизвестно, как могли бы развиваться события в ином случае", – добавил он. "Я никогда не говорил, что это было правильным решением. Могу только сказать, что мой дед тщательно обдумывал каждое предпринимаемое действие... Он считал, что должен был это сделать, прежде всего чтобы положить войне конец и спасти жизни американцев. Он всегда говорил об этом как на публике, так и в личной беседе. Вот что я могу сказать о его решении. Он принял его, чтобы закончить войну", – заключил внук Гарри Трумэна. Напомним, в Хиросиме в 08:00 по местному времени начались траурные мероприятия в память о жертвах прошедшей 70 лет назад атомной бомбардировки. В 08:15, в то время, когда в 1945 году над городом разорвалась бомба, память жертв почтили минутой молчания. Помимо японских официальных лиц, в скорбных мероприятиях принимают участие дипломаты из 100 государств.