партнеры
Воскресенье 24 июня
Лента новостей
Культура

Знаковая премьера "Призрака оперы"

Фото: Дни.Ру
Вероник Леру, Филипп Киркоров, Максим Аверин об оглушительной и помпезной премьере "Призрака оперы" в Москве.
прочитано 4621 раз

В минувшие выходные в России состоялась знаковая премьера, которая наглядно доказывает, что Москва становится столицей мирового музыкального театра, а отечественные зрители – утонченными ценителями этого жанра. В обновленном МДМ с помпой представили один из самых знаменитых мюзиклов – "Призрак оперы". Почти 30 лет назад повесть Гастона Леру положил на музыку легендарный Эндрю Ллойд Уэббер, но только теперь постановка добралась до России. Гости окунулись в атмосферу сверкающей огнями парижской "Оперы". Первыми российскими зрителями стали известные деятели культуры, искусства и спорта, которые прошли по красной дорожке в шикарных вечерних туалетах: Филипп Киркоров, Анастасия Стоцкая, Александр Олешко, Борис Грачевский, Вячеслав Манучаров, Нонна Гришаева, Алла Духова, Ольга Будина, Лика Рулла, Михаил Швыдкой, Максим Аверин, Екатерина Стриженова, Анастасия Макеева. На премьеру прибыли и правнучка Гастона Леру Вероник вместе с дочерью – Сидони Мишель, которая именно в этот день отмечала свой день рождения. "Эта премьера стала для меня одним из самых счастливых событий в жизни, особенно для моей дочери, которая получила в подарок ко дню рождения мюзикл по роману великого предка", – призналась Вероник. Она добавила, что ее прадед был бы счастлив и горд узнать, что музыкальная версия "Призрака оперы", наконец, добралась и до России. Также почетными гостями МДМ стали авторы либретто и текстов песен мюзикла Ричард Стилгоу и Чарльз Харт, а также стоявшие у истоков создания "Призрака оперы" на Бродвее и в Вест-Энде режиссер-постановщик Артур Маселла, музыкальный руководитель постановки Дэвид Кэддик и хореограф Патрисия Мэррин. Зрители были очень впечатлены работой российской труппы. "Я в восторге! У меня просто нет слов. Лучшая постановка из всех, которые я видел. Лучше, чем на Бродвее, в Лондоне и Испании. Работа артистов просто на миллион!" – поделился впечатлениями Киркоров. "Я видела мюзикл в оригинале, русская премьера как раз для нашей аудитории – она более эмоциональная... Мне кажется, что она даже лучше! И особенно голоса российских артистов..." – призналась Ирина Хакамада. "Намного ярче, интереснее, чем в Лондоне и на Бродвее! Потрясающие наши голоса. Я поражен и удивлен!" – отметил Максим Аверин. Смело можно сказать, что премьера выдалась оглушительной, и дело не только в размахе постановки: стоит отдать должное артистам, которые выложились по максимуму – главные роли исполнили Иван Ожогин (Призрак), Тамара Котова (Кристин Даэ), Евгений Зайцев (виконт Рауль де Шаньи) и прима "Геликон-Оперы" Ирина Самойлова (Карлотта).

ПО ТЕМЕ

Артисты блестяще исполнили не только сольные, но и дуэтные, а также хоровые партии. Российское либретто ничем не уступает "каноническому" английскому варианту, и в этом заслуга автора российского текста – барда Алексея Иващенко, зарекомендовавшего себя по мюзиклам "Норд-Ост" и "Русалочка". К премьере здание МДМ пережило кардинальную перестройку. В обновленном здании особенно эффектно смотрелась сцена с ожившим подземельем: в одной из эпизодов Призрак везет приму Оперы по катакомбам. Сцена была уставлена сотнями мерцающих свечей, которые отражались от глянцевой поверхности, как от воды. Это сложное техническое решение, как и эпизод с падающей люстрой, ярче всего запомнился столичной публике. Но чтобы по достоинству оценить все сюрпризы и нюансы постановки, лучше один раз увидеть их лично, чем сто раз прочитать об этом.

комментарии