Кристина Киршнер приняла участие в китайско-аргентинском бизнес-форуме, встретилась с председателем КНР, а также присутствовала на подписании пакета двусторонних соглашений. Она высоко оценила ход визита, о чем рассказала в соцсетях, назвав этот день "особенным и более чем важным". Тем не менее одно из ее сообщений в Twitter, в котором она спародировала китайский акцент, вызвало жесткую критику в ее адрес. "Более тысячи участников на мероприятии. Они что, все из "Камполы?" – написала лидер страны. ("Кампора" – проправительственная аргентинская молодежная организация, участники которой присутствуют на всех массовых акциях властей). " Они что, пришли сюда только с тем, чтобы получить "лис" (рис) и нефть (в оригинале твита – petloleo, искаженное испанское petroleo). Следующим твитом президент пояснила: "Извините. Сейчас так много смехотворного и абсурдного, что все надо воспринимать с юмором". "В противном случае эти излишки очень, очень токсичны", – добавила лидер страны. МИД Китая отказался комментировать сомнительный твит Киршнер. "Мы не комментируем", – заявил дипломат Хун Лэй. Также он не стал объяснять то, каким образом Киршнер могла активно пользоваться Twitter, находясь в Китае: этот сервис в Поднебесной недоступен. "У каждой страны свои правила относительно регулирования интернета. Это тоже часть суверенитета", – цитирует представителя китайского МИДа РИА Новости. Однако западные издания повели себя менее сдержанно в сложившейся ситуации. Так, например, газета Washington Post назвала твит президента Аргентины расистским, а Business Insider – исключительно оскорбительным. Британская "Би-би-си" назвала данную запись спорной, а испанская ABC – китайским юмором Кристины Киршнер.