"Я уже даже не считаю, в скольких странах я был. То ли 40, то ли 50 объездил уже точно. Но именно Сардинию, а не материковую Италию, я люблю самой нежной любовью", – рассказывает бизнесмен Джордж из Лондона, месяц назад зафрахтовавший яхту в марине Полту-Куату. О своей поездке в Сардинию я узнала довольно поздно, так что времени на изучение путеводителей у меня не было совсем. Решила верить организаторам и своим глазам и ни разу об этом не пожалела. От Сардинии я ждала Италии – такой, как ее описывают в книгах и фильмах. Эмоциональной, темпераментной, щедрой, с роскошной кухней и мелодичным языком. Но Сардиния – это совсем не Италия в общем ее представлении. И дело даже не в довольно дорогом отдыхе, серьезно ограничивающем число туристов на острове. Сардинии удалось сохранить свою самобытность, в том числе и потому, что долгое время власти страны незаслуженно обходили своим вниманием остров, находящийся в 240 километрах от материка. " Мужчины на Сардинии – вот настоящие итальянцы. Темноволосые, невысокие, коренастые. Таких сейчас довольно трудно сыскать в Италии, особенно в засиженных туристами Риме или Неаполе", – рассказывает наш куратор Стефано. Однако называть Сардинию законсервированной Италией тоже было бы неверно. Влияние на культуру острова оказывали самые разные народы. Сардиния – это настоящий перекресток древнейших цивилизаций, следы которых сохранились до сих пор: некрополи финикийцев, амфитеатры и термы римлян, башни и крепости пизанцев и генуэзцев, свыше 3000 крепостей, расположенных на побережьях Сардинии, романские церкви, готические и барочные соборы. Удивительные нураги – историческая особенность этого великолепного острова. Эти крепости и сторожевые башни, сложенные из гигантских камней в виде усеченных конусов, стоят здесь уже более 25 веков. Однако прежде всего Сардиния привлекательна своей сказочной красотой и самым чистым и прозрачным в Италии морем. Здесь еще остались совершенно не тронутые цивилизацией райские уголки с уединенными скалистыми бухтами, а городские пляжи, которых на острове насчитывается более 250, – самые крупные и чистые во всей Европе. Жемчужина Сардинии – Коста-Смеральда ("Изумрудный берег") – район на севере острова, с которого мы и начали знакомство со здешней культурой. Название этот район получил, как нетрудно догадаться, благодаря цвету моря. Здесь оно именно такое – неправдоподобно изумрудное, чистое, окруженное скалами и пляжами с белоснежным мелким песком. Однако и тем, кто предпочитает активный отдых, здесь тоже найдется чем заняться. В центре Коста-Смеральды расположен город Арцакена, известный своими нурагическими поселениями, священными колодцами, гробницами гигантов и домами фей. Любителям светской жизни придется по душе Порто-Черво – самый роскошный курорт острова, благодаря одной из самых дорогих в мире марин ставший пристанищем миллионеров. Именно здесь расположены многочисленные модные бутики, фешенебельные рестораны и ночные клубы, в которых проводят время обладатели роскошных яхт. По слухам, где-то в Порто-Черво расположена и роскошная вилла Романа Абрамовича. Нас же приютило местечко под названием Полту-Куату, что в переводе с сарду означает "спрятанный порт", построенное по модели типичного рыбацкого поселка. Это укромное место, где горы плавно опускаются в море, образуя потрясающий по красоте фьорд, полюбилось владельцам яхт, предпочитающим спокойный отдых. "Я на Сардинии в четвертый раз. Приезжаю сюда, потому что только здесь расслабляюсь", – смеется итальянец Джованни, оказавшийся моим соседом за завтраком. К слову, итальянских туристов здесь большинство. А вот русские, по словам официанта Камила, на втором или третьем месте. Наших соотечественников здесь любят и ценят: в номерах есть все инструкции на русском, а персонал встречает нас за завтраком фразой "Доброе утро!". Выйдя рано утром к бассейну, сталкиваюсь с Михаилом – московским бизнесменом, тоже приехавшим сюда за тишиной и спокойствием. "Я здесь прячусь. Ночной жизни и суеты мне хватает и в Москве. Я здесь уже три недели, все время почти провожу в отеле, только два раза брал машину напрокат, посмотреть окрестности. Природа здесь поразительная. Отъезжаешь на километр от города – и у тебя уже чувство, что ты один во Вселенной. Я здесь впервые, но уже много где был и точно могу сказать – если на Земле есть рай, то он здесь. И отель мне очень нравится. Здесь нет нуворишества этого, канделябров, золота. Простой шик – это правильный подход", – рассуждает Михаил. И действительно, отель Grand Hotel Poltu Quatu, с одной стороны окруженный горами, а с другой открытый морю, символизирует роскошный отдых. Но не кричащим убранством, а фантастической обстановкой. Невысокие беленые дома с черепичной крышей утопают в зелени: балконы и стены увиты плющом, глицинией и розмарином, повсюду идеально выстриженные газоны, цветочные клумбы и раскидистые миртовые деревья. Любителей освежиться в жаркий день или взбодриться с утра ждет бассейн, который поделен на две просторные части каскадом, украшенным разноцветной керамикой. Здесь можно позагорать на удобном шезлонге и выпить чего-нибудь освежающего из расположенного рядом бара. Тем же, кто хочет насладиться шумом волн, отель предлагает удобный трансфер на два пляжа: Лисшия-Рукка, предназначенный для семейного отдыха с детьми, и классический Гранде-Певеро с белоснежным песком и лазурным морем. В номерах – светлая деревянная мебель, натуральные ткани, на стенах – репродукции картин известных художников. В каждом номере есть балкон с плетеными креслами и столиком, с которого открывается захватывающий вид на отель и горы. Всего в отеле 146 номеров разной категории: классические, супериор и делюкс, пять видов сьютов: юниор, классический, эксклюзивный, королевский, президентский и 67 апартаментов. Местная кухня способна угодить даже самому придирчивому гурману. Начинают день здесь с континентального завтрака, предлагающего, помимо прочего, сыры производства отеля – пряный пекорино, нежную рикотту и свежайшую моцареллу. На обед в пляжном ресторане с видом на бассейн можно отведать блюда традиционной средиземноморской кухни – свежайшие морепродукты, карпаччо, стейки и, конечно же, пасту. На ужин же в ресторане с живописным видом на залив Марина-дель-Орсо предлагаются блюда высокой кухни, способные раздразнить самый требовательный вкус. Паста из утки, рыбный мусс, стейк средней степени прожарки или капрезе со свежайшим буррата – выбирать вам. Кроме того, каждый прием пищи здесь сопровождается хрустящими лепешками с розмарином каразау – национальным видом хлеба. Приесться что-то вряд ли успеет – меню в ресторане меняется каждый день. Еще одна гордость Сардинии – это, конечно, местное вино. История виноделия на острове насчитывает тысячи лет. Самые знаменитые вина Сардинии производятся из одноименных местных сортов винограда: каннонау и верментино. Славится остров и своим миртовым ликером, которым на Сардинии советуют завершать трапезу. В Grand Hotel Poltu Quatu это можно сделать, сидя после ужина на террасе и наслаждаясь живой музыкой. А после отправляйтесь на прогулку вдоль марины или берите такси и езжайте в Порто-Черво, фешенебельные клубы которого каждый вечер заполняют любители светской жизни. Сардиния – это экзотическая принцесса. Она привыкла к роскоши и требует довольно серьезных финансовых затрат, но и в этом есть свои плюсы: ценник на отдых в Сардинии оставляет остров местом для избранных и предохраняет от толп оголтелых туристов, присущих Турции, Египту или Гоа. В начале знакомства Сардиния будто покрыта тонким слоем чопорности, некоторой замкнутости и высокомерия. Однако если попытаться узнать остров поближе, он откроется с неожиданной стороны. Попробуйте прогуляться по дикому пляжу, где сквозь песок нет-нет да и пробьется удивительной красоты дикая лилия, дойти до конца марины и насладиться гулкой тишиной гор или поговорить с местными, которых, правда, здесь встретить довольно сложно: по пустынным улицам чаще всего прогуливаются туристы. Однако персонал в ресторанах практически весь состоит из сардов. И если вам удастся заставить их нарушить этикет и разговориться, то будьте готовы к рассказам об удивительной природе, культуре и гостеприимности Сардинии, в которых даже сквозь скудный английский пробивается невероятная любовь к своей родине. И вот именно тогда, совершенно незаметно для себя, вы почувствуете, как Сардиния навсегда заняла место в вашем сердце. Окрасилась в изумрудный цвет, приобрела тонкий аромат розмарина и пряный вкус сыра пекорино. Стала местом, воспоминания о котором вы будете доставать холодными осенними вечерами, наполняя все вокруг шумом волн, бьющихся о скалы, ласковым солнцем и соленым бризом.