В начале 80-х годов Роберт Де Ниро уже был звездой мирового масштаба, обладателем двух "Оскаров" – за роли в "Крестном отце-2" и "Бешеном быке" – и двух номинаций – за "Таксиста" и "Охотника на оленей". В СССР он впервые приехал зимой 1982 года, однако широко освещаться визиты Роберта Де Ниро стали лишь пять лет спустя, когда уже значительно "потеплело".
Идея снять Де Ниро с Ириной Алферовой пришла в голову фотографу Виталию Арутюнову, которому поручили снять голливудского актера. А тот как раз работал с советской актрисой. "Я позвонил ей, говорю: "У меня встреча с Робертом Де Ниро, это известный американский актер – ты, наверное, знаешь. Подъезжай, сделаем несколько снимков!" Ира – человек очень скромный, добрый, свойский. Помню, она очень удивилась, стала спрашивать, что ей надеть, рассказала, что у нее как раз есть хороший костюм", – вспомнил фотограф.
День был очень солнечным, но холодным. Роберт Де Ниро пришел на съемку в черной вязаной куртке, накинув на шею черный шарф, и выглядел настолько скромно, что запросто мог бы слиться с толпой. Актер в тот приезд жил в гостинице "Украина", потому местом съемки стала набережная Тараса Шевченко. За спиной у актеров – Новоарбатский мост, Белый дом, где в то время заседал Верховный Совет РСФСР, и жилой дом, построенный по проекту архитектора Щусева .
"Ира приехала на съемку, как обещала. Там были еще несколько человек – в основном журналисты из изданий о кино. Де Ниро всех знал. Их с Ирой друг другу представили. Я все время снимал, о чем-то просил ее по ходу съемки. А Де Ниро был почему-то очень напряжен. И вот я вижу, как он внезапно отходит к переводчице и что-то объясняет. И та начинает смеяться. Оказалось, он ей сказал: "Вот эта красивая женщина, актриса, – она все время около меня, и ее со мной снимают. Потом не будет проблем? Мне ничего после этого не предъявят?" Они на Западе, видимо, уже в то время привыкли, что знаменитых актеров могут подставлять, фотографируя с женщинами и потом обвиняя в отношениях с ними. Пришлось объяснять, что у нас в стране, как говорится, секса нет", – цитирует фотографа "Собеседник".
Переводчица успокоила Де Ниро, что ему ничего не угрожает, что никаких инсинуаций быть не может, что в СССР такого вообще не бывает. И с актера как будто сняли тяжелый груз. "Он сразу успокоился, прямо на глазах повеселел и стал с интересом общаться с Ирой. Через переводчицу, конечно. О чем они говорили, я, к сожалению, не знаю – был занят работой", – сообщил Арутюнов. Отметим, что Роберта Де Ниро он больше никогда не снимал, а вот Ирину Алферову – много раз.