В спорах вокруг детей, возникающих при распаде смешанных семей, необходимо проявлять особый такт, заявил президент Дмитрий Медведев. На встрече с президентом Финляндии Тарьей Халонен глава российского государства выразил надежду, что страны будут уделять повышенное внимание возникающим в таких семьях проблемам.
"Такие споры обычно разрешаются в соответствии с внутренним семейным законодательством, но, когда речь идет о семьях, которые имеют смешанный характер, когда семьи возникают с международным участием, с присутствием иностранцев в качестве одного из супругов или же иностранцев, которые впоследствии приобрели статус гражданина, эти темы всегда вызывают повышенный интерес и, надо признаться, особенный резонанс в других государствах, это невозможно не учитывать", - сказал Медведев на пресс-конференции по итогам переговоров со своей финской коллегой Тарьей Халонен.
Комментируя ситуации вокруг детей, возникающие при распаде российско-финских семей, глава российского государства подчеркнул, что есть и международные конвенции. "Россия также не исключает для себя заключение двусторонних соглашений с рядом европейских государств по данному вопросу", - отметил Медведев.
Глава российского государства выразил надежду, что Россия и Финляндия будут уделять повышенное внимание проблемам, которые возникают в смешанных браках. "В любом случае такого рода семейные конфликты, в которых участвуют стороны, имеющие различное гражданство, или же стороны, которые происходят из различных государств, они должны пользоваться повышенным вниманием государства, для того чтобы не создавать осложнений", - заявил президент.
Он напомнил, что в соответствии с принятой международной практикой международные конвенции и двусторонние соглашения имеют приоритет перед национальным законодательством. Это правило действует и при решении вопросов, касающихся семейного права. Медведев дал понять, что он достаточно информирован в этой области. "10-12 лет назад, когда я еще ездил в Финляндию отдыхать, а не работать, я как раз занимался вопросами семейного права и даже писал учебник по этому поводу", - сказал он.
В свою очередь президент Финляндии Тарья Халонен заявила о готовности всесторонне сотрудничать с российскими властями по проблемам детей, однако не считает необходимым пока создавать какие-либо двусторонние механизмы и не согласна с тем, что есть какая-либо дискриминация в отношении русскоязычных граждан. "Очень важно, чтобы органы власти и в Финляндии, и в России относились к смешанным семьям на равных началах, никого не дискриминируя. Мы считаем, что так и происходит", - цитирует ее РИА Новости.
В то же время она добавила: "Мы не предлагаем создание никаких новых организаций, а выражаем готовность оказывать всяческую поддержку для дальнейшего укрепления этого сотрудничества".
Халонен отметила, что частично эта тематика рассматривается в рамках Евросоюза, частично - в рамках Совета Европы. "Финляндия уже подписала и ратифицировала гаагские конвенции, которые касаются детей", - напомнила она. При этом, по словам Халонен, ряд стран ЕС выступил с инициативой о заключении двусторонних соглашений на этот счет. "Мы в Финляндии с большим интересом следим за развитием дел, но пока не испытываем такой потребности. Но после исполнения гаагских конвенций, мы посмотрим, как будет развиваться ситуация", - сообщила глава Финляндии.
Касаясь проблемы депортации пожилой россиянки Ирины Антоновой, она сказала: "У нас возникло общенародное движение за то, чтобы бабушки могли оставаться у своих родных. Сейчас у нас идет процесс изменений в закон, с тем чтобы пожилые люди могли оставаться со своими родными".