Один из главных фаворитов мужского турнира Wimbledon-2011 швейцарец Роджер Федерер сенсационно проиграл в четвертьфинале французу Жо-Вильфриду Тсонге. Рафаэль Надаль, Энди Маррей и Новак Джокович привычно шагнули в 1/2 финала.
Совершенно удивительным образом выбыл из борьбы шестикратный чемпион Wimbledon Роджер Федерер. Швейцарец играл в четвертьфинале с французом Жо-Вильфридом Тсонгой и вел по партиям 2-0, выиграв стартовые отрезки – 6:3, 7:6, однако затем уступил три сета подряд с одинаковым счетом 4:6.
"Я уверен, что смогу еще выиграть турнир серии Большого шлема. Если бы я думал иначе, то не находился бы здесь. Я играл очень хорошо, но Жо-Вильфрид провел великолепный поединок. Я могу только выразить ему свое глубочайшее уважение и признать его силу в данном матче. Думаю, мы порадовали зрителей красивой игрой и интересной борьбой", – приводит слова Федерера "Чемпионат.com".
В полуфинале Тсонга сразится с сербом Новаком Джоковичем, который после победы над австралийцем Берндом Томичем со счетом 6:2; 3:6; 6:3; 7:5, был шокирован поражением Федерера. "Честно говоря, я не думаю, что поражение Федерера облегчит мне дорогу в финал. Прежде всего, мне надо заботиться о своей игре. Надеюсь, в матче с Тсонгой сыграю лучше, чем сегодня. Жо-Вильфрид совершил невероятный камбек, отыгравшись с 0-2 по сетам. Он проводит великолепный травяной сезон. Я видел несколько последних геймов матча Тсонга – Федерер. Мне показалось, что Тсонга очень хорошо подавал и не испытывал давления. Сложно справиться с волнением, когда играешь против Роджера, а Тсонге это удалось", – отметил Джокович.
В другом полуфинале сойдутся действующий чемпион Wimbledon испанец Рафаэль Надаль и шотландец Энди Маррей. Надаль в четвертьфинале одолел американца Марди Фиша со счетом 6:3; 6:3; 5:7; 6:4 , а Маррей легко разбил испанца Фелисиано Лопеса – 6:3; 6:4; 6:4. "Для меня всегда большая честь играть против Энди Маррея. В последние несколько месяцев я играл очень здорово, но Энди был не хуже. Мы часто играем с ним на приставке и проводим много времени на корте", – цитирует Надаля BBC.