Представитель МИД России Мария Захарова раскрыла детали своей работы 24 ноября – в день, когда турецкие ВВС сбили российский истребитель. В своем посте на Facebook она рассказала, что изначально эту информацию было трудно проверить, а ее коллеги не могли поверить в происходящее.
"Потому что в это невозможно было поверить даже тем, кто за 30-40 лет работы видел всякое. Затем были несколько бесконечных часов ожидания. Потом было то, что было потом: Турция вместо единственно возможных в этой ситуации слов сожаления и сочувствия созвала заседание НАТО, российская делегация отменила визит в Турцию. Дальше вы и сами знаете, что было", – написала дипломат.
Захарова в связи с трагедией написала стихи, которая посвятила летчикам Су-24. "Честно скажу, эта история во мне что-то перевернула. Как будто она теперь всегда со мной", – сказала она.
Помянем их мольбой, Что бы простили те, Кто нас не взял собой, Оставив на земле.
Помянем их стократ И рюмкой и слезой, И горечью наград За их прощальный бой.
Помянем стоя все, Склонившись над травой. Они ушли там, где Свет прячется за мглой.
Протянем руки к тем, Глаза чьи слез полны, Чей дом осиротел От ужаса Беды.
Помянем их, прошу, Помянем миром их, Погибших за страну, За честь и за своих.