Переводчик Обамы лег в клинику

Сурдопереводчик Тамсанка Джантиле, работавший на панихиде по экс-президенту ЮАР Нельсону Манделе, был срочно госпитализирован в психиатрическую клинику. У больного шизофренией, который увидел во время церемонии "ангелов", резко ухудшилось самочувствие.

"Последние дни были очень трудными, и у него случился нервный срыв", – сказала супруга сурдопереводчика Сизиве. Она отвезла его к психиатру, который принял решение о немедленной госпитализации.

Джантиле, у которого часто бывают приступы ярости, должен был явиться на прием к врачу в день панихиды 10 декабря, но предпочел заработать 85 долларов переводом. Он стоял всего в метре от президентов и генерального секретаря ООН Пан Ги Муна и переводил так, что никто из глухих его не понял, передает ИТАР-ТАСС.

"Он просто размахивал руками. Сообщество глухих возмущено", – заявила директор школы сурдоперевода в Кейптауне Кара Ленинг. Джантиле в ответ объяснил, что во время панихиды "увидел ангелов" над стадионом. "У меня начались проблемы, иногда в таких случаях я веду себя буйно. Вокруг меня стояла вооруженная полиция, и я начал паниковать", – сказал он. Джантиле утверждает, что обучался сурдопереводу целый год в школе в Кейптауне и много раз успешно переводил до этого.

Переводчик проходил курс лечения от шизофрении около двух лет назад. Он отметил, что в тот день сильно волновался. Также Джантджий сказал, что в нормальных условиях является профессионалом своего дела и в прошлом работал во время крупных мероприятий. Новость о том, что рядом с мировыми лидерами стоял склонный к насилию и неуравновешенный человек, стала одной из главных с панихиды по Манделе, и Джантиле попал в заголовки мировых газет.

Напомним, что вскоре после трансляции панихиды по мировым каналам представители Ассоциации глухих ЮАР заявили, что переводчик не справился со своей работой из-за низкой квалификации. Некоторые специалисты отметили, что он вообще не знал языка и пользовался несуществующими знаками.

ДНИ в Telegram