Кортнев сделал фильм о сыне

None
Лид
ер группы "Несчастный случай" Алексей Кортнев стал и лидером среди авторов перевода текста зарубежных мюзиклов на русский язык. Переведя "Иствикских ведьм","Красавицу и чудовище" и многие другие музыкальные сценические постановки, Алексей принялся за создание собственного – теперь уже телевизионного музыкального фильма под названием "Первая любовь". Дни.Ру поговорили с Алексеем о том, что из этого получилось. - Алексей, вы закончили физфак МГУ и стали артистом и сценаристам. Значит ли это, что артистом может стать каждый? - Я еще и сценаристом был. На самом деле, все зависит от склада ума. Я не могу сказать, что артистом, художником, представителем этой профессии может считаться любой человек. Дело в том, что математика и физика – это наука. А актерство, писательство – это навык, которым может овладеть любой человек, любящий читать книги и обладающий литературным опытом. Чехов, Булгаков, Льюис Кэрролл – они все были медиками, математиками, но никто у них никогда не просил бумажку об оконченном высшем литературном образовании. Более того, никто не просил их и у Пушкина, у Гоголя. Но все знают, что они "наше все", без нареканий.

"Первая любовь" – как раз для таких, как мой сын. Неиспорченных, непорочных

- Хорошо, если речь идет об эссеистике или рассказах – это одно. Но специфика фильма, мюзикла, пьесы, сценария – в диалогах… - Ну, что касается "Первой любви", я ведь тоже был молод, отлично помню, как оно было тогда, как мы общались. Плюс к тому, я же вижу своего сына, как он со мной общается – вас вижу, как вы разговариваете. На этом основании я могу судить о том, как общается современная молодежь. - Для этого ведь нужно быть психологом еще отчасти. - Я надеюсь, что мне удается как-то угадывать настроения ребят. - Вы переводили зарубежные мюзиклы, а Егор Дружинин сыграл в одном из первых - "Приключениях Петрова и Васечкина". Как вы думаете, грядет в России новый бум музыкальных фильмов? - Я думаю, это возможно, потому что сейчас люди с радостью идут смотреть такого рода кино зарубежное. - Вроде "Классного мюзикла"? - Да, вроде этого фильма. Согласен, все очень красочно, но ведь это кино. И потом, это же "вечные" сюжеты – любовь, дружба, измена, а это всегда интересно, никогда не умрет. - Вот эта ситуация – когда учащиеся обычной школы вдруг начинают на стадионе танцевать и петь, борются именно за постановку музыкального шоу – как вам кажется, это про русских подростков? - Почему бы и нет? Например, мой сын и его друзья приходят после школы не домой, они отправляются в плавательные бассейны, музыкальные школы, дворцы борьбы и спорта. И у них действительно нет времени на то, чтобы заниматься всякими глупостями, ввязываться в нехорошие истории. Поэтому фильм "Первая любовь" – про таких как он, увлеченных своим делом. - А как же с теми аутсайдерами, про которых сейчас половина европейского кинематографа снята? - Они есть, но их слишком много в кино – эта "чернуха" просто заполонила экраны. Мне кажется, сейчас бессмысленно "кормить" людей этой социальщиной. У детей создается впечатление, что мы погрязли в этом мире, что по-другому не может быть никак. На это с восьмидесятых невозможно смотреть – ужасно, что это до сих пор продолжается. - Тогда про кого "Первая любовь"? И для кого? - А "Первая любовь" – как раз для таких, как мой сын. Неиспорченных, непорочных. Ну то есть я думаю, что первый-то поцелуй у него уже был, но все эти взаимоотношения с девушками тонкие, о любви к своему делу, воле к жизни – вот об этом надо снимать. Об этом мы и сняли.

ДНИ в Telegram