С я
нваря этого года в понедельник и вторник каждой недели интернет-пользователи по всему миру сходятся в нескольких сетевых точках, чтобы разобрать на цитаты шестую по счету версию культовой истории любви родом из Страны восходящего солнца - Hana Yori Dango, или "Boys Before Flowers", или "Сначала мальчики - потом цветочки", или "Цветочки после ягодок".
"Гордость и предубеждение" по-японски
Мангака Йоко Камио, придумав "Мальчиков", подарила миру оригинальную
японскую версию "Гордости и предубеждения" Джейн Остин. Нелюбовь с первого взгляда - не что иное, как любовь, под личиной гордеца и хама прячется доброе сердце, заклятые враги незаметно становятся лучшими друзьями, бойкая Золушка сбивается с пути, но находит своего Принца. Условия игры известны не одно столетие, но партия разыграна с легким дыханием и точным попаданием в ноты. Естественные составляющие - первое сильное чувство, соперничество, настоящая мужская дружба, любовные треугольники, сословное неравенство - превратили сюжет в крепкий орешек.
Жила-была девочка Макино Цукуси, бедная как церковная мышь, ничего особенного на вид, без роду без племени, без перспектив на будущее. Однажды ее
угораздило поступить в колледж для детей из элитных семей и оказаться сорняком среди избранных цветков жизни. Наблюдая вокруг себя ежедневный парад того-что-можно-купить-за-деньги вперемешку с демонстрацией богатейшей палитры низменных проявлений человеческой сути, простолюдинка мечтала остаться невидимой в этих стенах до конца обучения, но ее подвело обостренное чувство справедливости.
Иной раз бросить смотреть такую сказку - все равно что отрезать себя от трубки, по которой в кровь поступает физраствор элементарных составляющих души
Власть над школой, в которую девочка поступила по настоянию родителей, втайне мечтающих о выгодной партии дочери, захватили четыре главных "цветка" японской элиты - группа Flower 4, состоящая из отпрысков семей, от чьего благосостояния и волеизъявления зависит благополучие всей страны. Родители отсчитывают учебному заведению приличные дивиденды - взамен учителя не смеют выказать их наследникам ничего, кроме подобострастной улыбки. Культ поклонения F4 среди учеников и вовсе зашкаливает - "слепоглухонемые" обожатели, точно натренированные цепные псы, готовы по команде "фас" затоптать любого посмевшего даже случайно встать на пути доморощенных божков. Под ноги главарю банды бездушных богатеев Домедзи Цукасе в один непрекрасный день падает единственная подруга Макино во всей школе. Тут-то девочка-сорняк и выходит из своего тихого омута: вступившись за одноклассницу, она получает "красную метку", становится целью номер один для травли, а на следующий день сама объявляет войну ударом ноги в лицо противнику.
Мальчики нарасхват
В 90-х годах прошлого века воображение японских художников подарило аниматографу неограненные алмазы, которые спустя годы "обработки" зрительским вниманием по всему миру засверкали так ярко, что, несмотря на нехитрую рисовку, кажется, что драгоценнее романтических историй наподобие "С его стороны, с ее стороны" и "Сначала мальчики - потом цветочки" выдумать уже невозможно. В первом случае низкий - таинственным образом - рейтинг оборвал аниме на полуслове, спустя семь лет манга благополучно соединила любящие сердца в изящном хэппи-энде, однако до сих пор - за целое десятилетие, при сумасшедшей любви к этой истории - не случилось ни продолжения сериала, ни попытки снять "живую" драму. Зато
с Hana Yori Dango творятся настоящие чудеса.
Первый том истории увидел свет в октябре 1992 года, 36-й - в сентябре 2003-го. В августе 1995 года японцы поспешили выстрелить полнометражной телеверсией - впрочем, последующие адаптации взяли столь мощный старт, что первые "живые" Макино, Домедзи и Ханазава Рюи пали пылью под звездной поступью остальных. 51 серия аниме пришлась на первую половину - сериал показывали с 8 сентября 1996 года по 31 августа 1997 года. Следом вышел 30-минутный мультфильм-альтернатива.
Манга еще не успела подойти к финалу, как трижды была экранизирована в Тайване - "Сад метеоритов" (27 эпизодов), "Сад метеоритов 2" (31 эпизод) и мини-сериал "Дождь из метеоритов". Сами японцы тоже не удержались и выпустили повторную "живую" версию: в 2005 году вышла ТВ-драма "Сначала мальчики - потом цветочки" (9 эпизодов), спустя два года "Сначала мальчики - потом цветочки: возвращение" (11 эпизодов) и, наконец, летом 2008 года история завершилась полнометражным финалом.
Корейскую версию "Цветочков после ягодок" поджидали с особой придирчивостью: эта история претерпела столько апгрейдов, каждый из которых (за исключением первого) был засмотрен фанатами до дыр, что в счастливый исход очередной попытки мало кто верил. Сеульские умельцы не мудрствовали лукаво и назвали свой 24-серийный опус по кальке с официального английского именования манги - "Boys Before Flowers". Релиз ТВ-шоу в итоге перенесся с начала декабря 2008 года на начало января 2009 года, час пробил, и "Мальчиков" захлестнула нешуточная волна популярности.
Эпизоды сериала выкладывают в Сеть уже через час после показа на телевидении, а спустя еще два часа их можно посмотреть с субтитрами чуть ли
на шестнадцати языках мира.
Потеря связи с реальностью
Каждая версия, буть то аниме или телесериал, таит в себе волшебные превращения сюжета: манга, точно дерево, проросла множеством веток - тут и перетасовки ключевых событий, и фантазии сценаристов на тему, и альтернативные финалы. Что странно, большей частью вольнодумности общей истории только к лицу. Благодаря "хождениям на сторону" в Hana Yori Dango делается самое сказочное в истории мыльных опер предложение руки и сердца (японская телеверсия), переживается самый трогательный на счету мелодрам День святого Валентина (телеверсия по-тайваньски). В "Мальчиках" то на полном серьезе бушуют девятым валом нешуточные страсти (аниме), то гротеск в каждой серии (японская ТВ-драма), то вдруг щемит от нежности (Южная Корея).
В Домедзи Цукасе с его всклокоченными черными кудрями и спесивыми замашками в аниме проступает
известный под кодовым именем Дарси британский эталон мужчины мечты, к этому образу близок кореец Ли Мин Хо, в телеверсии по-японски Домедзи (в исполнении Мацумото Дзюна) становится почти карикатурным персонажем, в тайваньской интерпретации главный герой приобретает черты неотесанного мачо (Джерри Ян). В главной героине, по манге и аниме, угадывается ключевой персонаж "соседней" манги - Миядзава Юкино из Kare Kano ("С его стороны, с ее стороны"). Тайваньцы находят на роль Макино полуэльфа (Барби Ксю), а японцы идут от сюжета, и внешность Цукуси (Иноэ Мао) впервые
соответствует описанию "девочки-как-все". Корейцы в попытке повторить этот эффект несколько перебарщивают, и не чуждая женственности девушка-сорняк выходит у них местами довольно нелепой сорвиголовой (Ко Хье Сан).
Романтический персонаж, похититель сердца героини и третий угол любовной геометрической фигуры Ханазава Рюи тоже трансформируется в каждой экранизации: хотите, как в аниме, - получите нарцисстического интроверта с тонкой душевной организацией, зачастую предпочитающего сделать полшага назад, чем шаг вперед;
насмешливый юноша-загадка, в чьем распевном произнесении имени героини его настоящее отношение к ней считывается скорее, чем иной раз бывает при признании в любви, - такой Ханазава (Огури Сюн) в японской ТВ-версии; тайваньский и корейский Рюи (Вик Чжоу и Ким Хьен Йонг соответственно) как бальзам на душу всем поклонницам - они буквально ангелы-хранители.
Секрет зависимости планетарного масштаба от этой истории при пристальном рассмотрении обнаруживает свою незамысловатость: со всеми недоразумениями, перехлестами, неправдами, телячьими нежностями
Hana Yori Dango остается на удивление искренней историей о том, как и почему бьется человеческое сердце. Не больше, но и не меньше. А иной раз бросить смотреть такую сказку - все равно что собственноручно отрезать себя от трубки, по которой в кровь поступает физраствор элементарных составляющих души.
Впрочем, давайте договоримся сразу -
Дни.Ру вам "Сначала мальчики - потом цветочки" не советовали. Дорогие последние романтики, владельцы разбитых сердец и тайных мечтаний о прекрасном принце/прекрасной даме: проходите мимо. 36 томов манги, телефильм, 51 серия аниме, 30-минутная мультимпровизация на тему, 27 плюс 31 серия плюс мини-сериал в тайваньской версии, 9 плюс 11 серий плюс полнометражный финал телевизионной адаптации в Японии, 24 шестидесятиминутных эпизода в Южной Корее -
говорить ли вам, сколько это будет в часах потерянной связи с реальностью?