Кинотеатр "35 мм" привычно принял в свои стены кинофестиваль, на этот раз японского кино, 42-й по счету. В этом году Страна восходящего солнца привезла несколько лучших своих кино- и анимационных фильмов. Дни.Ру успели посмотреть первые картины, а также побывали на встрече с одним из режиссеров.
Представления россиянина о японском кино в последние годы переросло ассоциации с Джеки Чаном и боевиками класса B и C, которые в 2003 году пародировал Квентин Тарантино в "Убить Билла". Все накрепко усвоили, что Акира Куросава – это японский Тарковский, Такеши Китано не имеет никакого отношения к персонажу экшена "Мортал комбат", а Такаси Миике миксует жанры не хуже диджея Краша.
Поэтому зрители не удивились тому, что открытие Фестиваля японского кино не отличалось пышностью и обилием танцевально-вокальных номеров и визуализаций. А Чрезвычайный и полномочный посол Японии в России Ясуо Сайто с радостью, но без изумления, отметил, что церемония собрала полный Большой зал кинотеатра. С русской стороны выступил Михаил Ефимович Швыдкой, вспомнив в своей речи о том, как в 60-е неожиданно хлынула волна японского кинематографа в СССР, и что теперь можно через призму современного кино вспомнить гигантов прошлого.
После этих двух кратких выступлений оба оратора сошли со сцены, и началась демонстрация фильма "Всегда: закаты на третьей улицы". Эта картина была снята в 2005-м году и за это время успела завоевать премии во всех возможных номинациях – от лучшей музыки, женской и мужской ролей первого плана до лучшего фильма. Творение Такаси Ямадзаки как раз отсылает смотрящего в 50-е годы, когда Японию и весь мир поглотила бедность, и каждый восстанавливался, как мог. Картина сделана в нарочито наивном стиле, где каждый персонаж двигается, словно в аниме, а краски и цвета сочные, как мандариновый сок – цвет того самого заката.
Сюжет фильма мелодраматичен, герои плачут и смеются, как в последний раз, с одинаковой силой радуясь пирожному или печалясь от того, что вот уже год мать не пишет писем. Здесь, как и в любом произведении этого жанра, разворачиваются события совершенно различного толка: Тягава (Хидэтака Есиока), влюбленный в хозяйку кондитерской (Коюки), соглашается взять под свое крыло сына ее знакомой, которого ей трудно содержать. Но сам Тягава лишь бедный одинокий писатель, едва способный очистить воду для чая от плесени.
По счастью, ребенок оказывается поклонником его творчества, и соседский мальчик, сын Норифуми, поощряет литературный талант и самого Дзюнноскэ. Норифуми владеет крошечной ремонтной мастерской, в которой ему помогает жена и Муцуко, сбежавшая из собственной семьи на заработки. Классическая для восточного искусства путаница в именах тоже наличествует в кинофильме. Например, никто не может запомнить, как на самом деле зовут Муцуко и величают ее Руко-чан. А когда добрый доктор Сиро Такума достает шприц, чтобы вылечить детишек, они называют его "Акума", то есть, "дьявол". Есть здесь и традиционные кинематографические сцены обеда всей семьи – когда, по мнению японцев, проявляются настоящие взаимоотношения всех ее членов. К тому времени, как картина достигла России, в Японии вышел сиквел.
На следующий день, 14 ноября, в малом зале кинотеатра прошла премьера короткометражки "Линия руки". Идея фильма в предопределенности и в способности человека изменить собственную судьбу. Режиссер картины Дзюнскэ Киносита – известный у себя на родине хиромант, позднее, на встрече с зрителями, заявил, что любому человеку под силу повлиять на кривизну линий, если обучиться этой науке. Построенная из бытовых сценок и снятая с плеча на обычную цифровую камеру, картина, тем не менее, не кажется почвенническим эссе о бренности существования.
Таким же оптимистом, как и собственное детище, выглядел на встрече со зрителями и сам Дзюнскэ Киносита. Он сказал, что сюжет "Линии руки" основывается отчасти на классической истории о возвращении мужа к жене, когда вторая теперь вынуждена его обеспечивать. А с другой стороны он "подглядел" его у Андрея Звягинцева, потому что в прошлый свой приезд в Москву случайно попал на премьеру фильма "Возвращение".
В дальнейшем Дзюнскэ Киносита планирует снять полнометражный фильм, и одной из тем будет уже сказочный сюжет о мальчике, рожденном из персика – вроде Дюймовочки. А напоследок господин Киносита сказал, что именно русский и европейский кинематограф у него самый любимый – в противовес голливудским картинам. Именно поэтому его очень обрадовала реакция публики и то, какие вопросы задавали зрители.